Мария (maria_iori) wrote,
Мария
maria_iori

"не настолько я стара, что бы мне выкать"

      Давно я хотела написать на эту тему. И все не знала как и с чего начать. Не умею я говорить на Вы. Отвыкла. В моей жизни "Вы" почти не присутствует, не знаю, может быть от того, что уже очень давно живу в деревенской местности, то ли от того, что все мы тут с друг другом знакомы. В том же супермаркете, как можно обращаться на Вы, если тебя все знают, и когда входишь, к тебе сразу, Мари, привет? Уже наверное лет десять, одни и те же бары, одни и те же супермаркеты, парикмахер, почтальон. Даже курьер, и то, тот же самый все время приезжает, и у него если что есть наш мобильный. Да, мне вполне можно писать письма с адресом "на деревню, Маше", дойдут. Правда и обратно бывает. Например, приезжает почтальон, суёт письмо с адресом мне под нос, типа там фамилия славянская, может знаешь, кто и где, мол никак найти не могу.

      И еще от того, что правила поведения и менталитет русский и итальянский отличается. Мне кажется в России действуют более четкие правила, разделяющие обращения на ты и на вы.

      В Италии же все немного по другому.




    Самое первое отличие, на мой взгляд, это то что в русском обществе Вы это признак уважения, в итальянском это установление дистанции между говорящими. Второе важное отличие, принятие решения о выборе обращаться на ты или на вы принадлежит более старшему человеку по возрасту. То есть, если свекровь вам говорит, ко мне нужно обращаться на ты, а вы продолжаете ей выкать, потому что считаете, что она старше и потому правильнее именно так, то как бы это будет совсем не вежливо.

   К кому обращаться на Вы в Италии:

* ко всем людям старше вас. Но, не забывайте, что между сверстниками до где то лет 40, принято обращаться на ты. Да, если вам лет двадцать а собеседнику около тридцати, выкание будет выглядеть довольно высокомерно, все таки тут все ребёнки лет до сорока. После 50 только на Вы.
* к обслуживающему персоналу, в баре, ресторане, магазинах. Если конечно вы с ними не знакомы давно. Если они к вам обращаются на ты, вполне можно тем же и ответить. Это нормально, и на тыкание тут никто не обижается. Скорее наоборот.
*с врачами, адвокатами, полицейскими на Вы конечно.
* если вы здесь работаете, то к директору на Вы, а вот с коллегами принято на ты, в отличие от России.


Обращаясь на Вы к человеку, который к вам на ты, будет выглядеть довольно высокомерно.
Да, и ко мне как раз поэтому лучше обращаться на ты, потому что "не настолько я стара, что бы мне выкать", мне еще и сорока нету. А вот. если вам больше пятидесяти, то как ко мне обращаться решаете вы.



А вы предпочитаете обращение на ты или на вы? И в каких ситуациях, и как быстро переходите на ты?
И еще, если к вам на Вы. а вы в ответ на Ты и наоборот, мне кажется это совершенно неприемлемо ни в каких ситуациях, или я не права?


Poll #1977568 ТЫ или ВЫ?

Предпочитаете обращение на ВЫ или на ТЫ?

ВЫ
17(39.5%)
ТЫ
26(60.5%)

п.с. Да, напишите, работает опросник или нет? Кажется я не умею его создавать или что-то делаю не правильно.
Tags: итальянские традиции, итальянский быт, итальянский язык
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 48 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →